sách gpt4 ai đã đi

tài liệu - Tài liệu/sổ tay hướng dẫn phần mềm đa ngôn ngữ

In lại 作者:行者123 更新时间:2023-12-02 00:16:29 28 4
mua khóa gpt4 Nike

关闭。这个问题是dựa trên ý kiến .Câu hỏi này không liên quan đến chủ đề. Hiện tại không chấp nhận câu trả lời.












想改善这个问题吗?更新问题,以便可以通过 chỉnh sửa bài viết này 用事实和引文回答问题.

3年前关闭。




Cải thiện câu hỏi này




对于我们目前用德语编写的软件,我们有一套相当广泛的文档。现在我们想为我们的外国客户将此文档翻译成英文。为此,我们将使用外部翻译服务。

但是我们希望尽可能保持英文和德文版本的同步,因为将来会根据我们软件的更新进行更新。在这种情况下,我们只想将文档的更改页面提供给翻译服务。

目前我们使用 Atlassian Confluence管理我们的文档,但它不支持国际化。

我想到的下一个方法是使用一些外部工具来编写/管理文档,然后将其导出到 Confluence。

我发现的东西:

  • How to best manage multi-lingual presentations? - 使用 LaTex 并以某种方式将其导出为 pdf/confluence/任何内容
  • 一些基于 docBook 或 DITA 的方法 ( Paper in German )

  • 那么,同时管理德语和英语软件文档的最佳方法是什么?

    1 Câu trả lời

    目前,Wiki 中的本地化支持实际上似乎很差。参见例如 http://www.kilkku.com/blog/2012/09/the-final-obstacle-to-wiki-tech-comm-localization/ .
    您需要一种有效的方法来准备要翻译的源语言文件。这似乎是 Wiki 的一个主要问题。

    此外,借助大量文档,甚至有机会保持多种语言同步,您或您的服务提供商应该使用 翻译内存系统可以处理您的文件格式。翻译内存系统将源文本分成多个段。通常,一个句子对应一个段,作为一个选项,也可以在段落级别进行分段。翻译人员处理这些段。如果有更新,翻译内存库系统会自动检测新的和修改过的文本。其他所有内容都可以从内存中预先翻译。

    现在,我管理本地化项目已超过 15 年,但我从未听说过处理 LaTex 文件的翻译工具。另一方面,Docbook 或 DITA 得到了很多这些工具的支持。例如,Maxprograms Swordfish 价格实惠,可以处理 DITA 和 Docbook。此外,对于这两种格式,似乎都有再次输出到 Wiki 的选项(例如: http://sourceforge.net/projects/dita2wiki/ )-尽管我不知道这些方法的成熟度如何。

    关于documentation - 多语言软件文档/手册,我们在Stack Overflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.com/questions/12843524/

    28 4 0
    行者123
    Hồ sơ cá nhân

    Tôi là một lập trình viên xuất sắc, rất giỏi!

    Nhận phiếu giảm giá Didi Taxi miễn phí
    Mã giảm giá Didi Taxi
    Giấy chứng nhận ICP Bắc Kinh số 000000
    Hợp tác quảng cáo: 1813099741@qq.com 6ren.com